这首诗不是题献给你。
你可能会在字词间轻掠而过,
但没有任何人会发现,没有。
在诗句转向之前,你已经面目全非,
了无踪迹。
即使你坐在那儿,外力不能移,
也会开始渐渐消隐。这无所谓。
即使没有你,这首诗也可以继续前行。
基于错误的前提,
这看起来很像某种缺憾带来的美丽。
这并不令人悲伤,真的,它只是空洞而已。
可能它曾经令人悲伤,但没有人知其所以。
它不希望给你的记忆留下一点痕迹。
在很久以前,它已经被剥下怀旧的外皮。
你的那种美丽在此无处容身。
黑夜是这首诗的天空,
太黑了,星星都无处容身。
请不要在此寻找光明的踪迹。
你不能,也不应该理解它意味着什么。
听,它没有吉他伴奏,
不衣衫褴褛也不紫气金迷。
里面没有任何东西可以安抚你。
闭上你的眼睛,打个哈欠。它很快就会过去。
你会忘记这首诗,在此之前
这首诗已经忘记你。
但这无所谓。
在被抹去的字句之间,
它已焕发出最大的美丽。
噢,漂白的镜子!溺毙者之海!
这世界上没有完全相同的静寂。
而你如何想无关紧要,
因为这首诗
并非题献给你。